terjemahan lirik lagu l'arc en ciel my heart draws a dream
Hora kaze ga ugoki dashita
mada akirametari ha shinai
Taiyou wo kumo no saki ni kanjiru
kyakufuu de arou to
Lihat, angin telah bergerak
Ku masih tak mau menyerah
Kuresapi tibanya matahari di ujung mendung
Di arah angin yang berlawanan ini, kita kan bersua ...
Kono mune ha yume wo egaiteku yo
dokomademo takaku Jiyuu ni mau no sa
My Heart draws a dream
Oh oritatsu kanata de me wo aketara
Egao no mama no kimi ni aeru ki ga shite
Aeru to ii na lalalala
Hati ini melukis mimpi, menuju kemanapun jua
Terbang tinggi menuju kebebasan
Hatiku melukis mimpi!
Oh~ nun jauh di sana kala kuturun nanti dan membuka mata
Kuyakin akan bersua denganmu yang tersenyum
Persuaan itu betapa indahnya!
Nee iki wo awaseta nara
motto takaku toberu hazusa
Soko kara ha mirai ga mieru kana
Tsugihagi de arouto
Wahai, jika kaurangkai napas
pastinya akan terbang meninggi lagi
Dari sana, terlihatkah masa depan?
Kita 'kan berjalan bersandingan
Kono mune ha yume wo egaiteku yo
harukanaru toki wo tobi koeteku no sa
my Heart draws a dream
Oh, itsu no hi ka kitto kanau to ii na
egao no mama no kimi de irareru you ni
Hati ini melukis mimpi,
Melompati sang waktu yang menjauh
Hatiku melukis mimpi!
Oh, suatu hari nanti pasti jika terkabul betapa indahnya
Bersua engkau di sana dengan senyum itu
saa te wo nobashi
ima, toki hanatou
kokoro ha dare mo shibarare ha shinai
shisen ha hizashi wo toraeteru
Donna sameta sekai de mo
Wahai, kembangkan tangan
Kini, lepaskan waktu
Hatiku takkan terkuasai siapapun
Matamu yang memantik cahaya telah tergenggam
Dalam dunia yang membeku ini
Dare mo minna
yume wo egaku yo
Our hearts draw a dream
yume wo egaku yo ...hora
Siapapun, setiap orang
Menggambar mimpi
Hati kita menggambar mimpi
Menggambar mimpi... lihat!
Oh, oritatta kanata de me wo aketara
egao no mama no kimi ni aeru to ii na
Oh~ nun jauh di sana kala kuturun nanti dan membuka mata
Kelak kan bersua engkau di sana dengan senyum itu