lirik lagu 2112 reality club dan terjemahan

lirik lagu 2112 reality club dan terjemahan

I'll fully comprehend why the 21st of December
Rings heavy on my battle-worn heart
But who are we kidding?
Nobody's winning
In this tale of past and future love

Saya akan sepenuhnya memahami mengapa tanggal 21 Desember
Dering berat di hatiku yang lelah berperang
Tapi siapa yang bercanda?
Tidak ada yang menang
Dalam kisah cinta masa lalu dan masa depan


They were just 20
Show us the money
A smoke show picturesque affair
It started as all things do
A simple hello turned to
Romantic visions far away

Mereka baru 20
Tunjukkan kami uangnya
Sebuah acara asap urusan yang indah
Itu dimulai seperti semua hal
Halo sederhana berubah menjadi
Visi romantis jauh


They were too clever
For it to be never
As they sunk into each other's arms

Mereka terlalu pintar
Agar tidak pernah
Saat mereka tenggelam ke dalam pelukan satu sama lain


And this is the part
Where our whole lives collide
The stars themselves fell
Like we did that night
Though it felt like the universe knew
A pack of friends who couldn't hold their laughter
They chose to be painfully obvious in front of us
Slightly unaware or in denial of the dangers ahead
We thrust our weary hearts into each other's arms
Content and comfortable
For years to come

Dan ini adalah bagiannya
Dimana seluruh hidup kita bertabrakan
Bintang-bintang itu sendiri jatuh
Seperti yang kita lakukan malam itu
Meskipun rasanya alam semesta tahu
Sekelompok teman yang tidak bisa menahan tawa mereka
Mereka memilih untuk terlihat sangat jelas di depan kita
Sedikit tidak menyadari atau menyangkal bahaya di depan
Kami mendorong hati kami yang lelah ke dalam pelukan satu sama lain
Konten dan nyaman
Selama bertahun-tahun yang akan datang


They felt it right and true
Blessings and kisses
As they thought it was the universe's wishes
And though they could feel it then
It's not how they want to end
So they turn their heads away
As if they were to say goodbye

Mereka merasa itu benar dan benar
Salam dan cium
Seperti yang mereka pikir itu adalah keinginan alam semesta
Dan meskipun mereka bisa merasakannya saat itu
Bukan bagaimana mereka ingin berakhir
Jadi mereka memalingkan muka
Seolah-olah mereka mengucapkan selamat tinggal


But clocks keep on ticking
And life keeps on going
To leave the pair behind at last

Tapi jam terus berdetak
Dan hidup terus berjalan
Untuk meninggalkan pasangan itu akhirnya


She said to me
And I said to her
To hold back each other's true fate
Is not of our nature
Let's be mature
Maybe you weren't made for me
Nor I for you
But I'd be damn lying
If I think that that's true

Dia berkata padaku
Dan aku berkata padanya
Untuk menahan nasib sejati masing-masing
Bukan sifat kita
Mari menjadi dewasa
Mungkin kamu tidak diciptakan untukku
Aku juga untukmu
Tapi aku akan sangat berbohong
Jika saya pikir itu benar


We were young and we were old
Life was warm then life was cold
It gets harder, yes you'll see
But were we ever meant to be?

Kami masih muda dan kami sudah tua
Hidup itu hangat maka hidup itu dingin
Semakin sulit, ya Anda akan lihat
Tapi apakah kita pernah ditakdirkan?


We were young and we were old
Life was warm then life was cold
It gets harder, yes you'll see
But were we ever meant to? 

Kami masih muda dan kami sudah tua
Hidup itu hangat maka hidup itu dingin
Semakin sulit, ya Anda akan lihat
Tapi apakah kita pernah ditakdirkan untuk itu?